No dia 2 de setembro, ocorreu na sede da Igreja Su no Hikari, localizada no Solo Sagrado de Atami, o Culto Mensal do mês de setembro. O culto foi realizado em dois horários, um pela manhã e outro à tarde, sendo que cerca de 700 membros vindos de todo o Japão participaram dos cultos.

O culto teve início em meio a melodia do koto (tradicional instrumento de cordas). O chefe do cerimonial entoou a oração do culto, feita por Kyoshu-Sama, e em seguida o Pres. Shirasawa realizou o ofertório de gratidão. Logo após, todos os participantes entoaram as Orações Amatsu-Norito e Zenguen-Sanji. Após todos entoarem os salmos escolhidos para o culto, foi lido o ensinamento de Meishu-Sama “Os japoneses e o sentimento religioso”. Antes da palestra do Pres. Shirasawa, tivemos o relato de experiência de fé feita por membros da Sede Central Izunome (um pela manhã e um a tarde).

Em sua saudação, o Pres. Shirasawa relatou que na outorga do Ohikari realizada dia 19 de agosto na cidade de Osaka, Kyoshu-Sama chamou o nome de cada outorgante outorgado pessoalmente por ele nesse dia. Ele também citou a orientação feita por Kyoshu-Sama, que reforça novamente o significado de recebermos o Ohikari: “A nossa vida, sem exceções, é a vida eterna de Deus e podemos nos esquecer que Sua luz brilha radiante dentro de cada um de nós por toda a eternidade. Temos que gravar isso em nosso coração”. Ao citar essa orientação, o Pres. Shirasawa relatou a reflexão que ele próprio fez com relação ao ato de recebermos o Ohikari: “Até hoje, eu pensava que ao recebermos o Ohikari, passamos a ministrar Johrei e levar a luz para outras pessoas através de inúmeras atividades. Eu reconhecia que a luz era algo que precisava ser compartilhado”. Ele também disse: “Não devemos nos esquecer que a nossa vida é a vida eterna de Deus e que a Sua luz brilha radiante no centro de cada um de nós. Temos que renovar o sentimento de gratidão pelo fato de Meishu-Sama ter nos concedido um Ohikari, para que possamos servir no propósito de Deus, que é fazer com que todos os seres humanos se tornem filhos Seus. Por conseguinte, vamos gravar em nosso coração a orientação que Kyoshu-Sama nos transmitiu durante essa nova composição da Cerimônia de Outorga do Ohikari.

O Pres. Shirasawa também informou que, no dia 1 de setembro, foi removido o mitobari (cortina tradicional xintoísta), que havia no santuário dos antepassados da sede da Igreja Su no Hikari, após receber o devido consentimento de Kyoshu-Sama. Apesar de Meishu-Sama ter nos ensinado que somos a soma de inúmeros antepassados, temos que refletir sobre o fato de considerarmos até hoje que eles são uma existência distante de nós e acharmos que eles estão mortos. O Pres. Shirasawa também disse que, através das orientações de Kyoshu-Sama, “eu próprio despertei para o fato de que somos uma existência una aos antepassados”, e fez o seguinte convite aos membros: “Vamos servir na etapa completamente nova da Obra Divina juntamente com os antepassados, recebendo a educação necessária para nascermos de novo como verdadeiros filhos de Deus, Messias.

Após o término do culto, todos cantaram o Hino Regresso ao Lar, cuja letra foi composta por Kyoshu-Sama.

Posteriormente, foi realizado o Culto de 5 anos de Aniversário de Falecimento da Sra. Itsuki Okada, Sandai-Sama.

Perante o santuário dos antepassados da sede da Igreja Su no Hikari, foi entoada a oração elaborada por Kyoshu-Sama. Depois que o Chefe do Cerimonial e o Pres. Shirasawa realizaram o ofertório de gratidão, todos entoaram a Oração Zenguen-Sanji. O terceiro salmo escolhido para ser entoado no culto foi composto por Sandai-Sama: “A obra de salvação do mundo evolui com a luz do dia. Vamos, portanto, nos preparar para acompanhar seu crescimento formando jovens elementos”. Com isso, todos se recordaram de como Sandai-Sama atuou como uma mãe, guiando todos os seguidores de Meishu-Sama enquanto atuou como Terceira Líder Espiritual.

O culto se tornou uma cerimônia litúrgica em que todos aprofundaram o sentimento de servirmos na etapa completamente nova da Obra Divina juntamente com nossos antepassados.

Este conteúdo está disponível em: 日本語 English